Szegény anyanyelvünk

A "szigetelés" szörnyszülött után és mellett most újabb divatszó lepi el mindennapjainkat.

2009. augusztus 27., 10:05

Gondolom, majdnem mindenki tudja, hogy létezik egy német szó, a „Das Fest”, amelynek jelentése: ünnep, ünnepség, ünnepély. Ha máshonnan nem, hát a híres müncheni Oktoberfest nevéből.

Derék médiásaink ezt majmolva találták ki, hogy az eseményeket Balaton Bike Fest, Lyoness Hungaroring Fest, Aba-Fest és Kecel Fest névvel illessék. Garantáltan egyik sem a hazai németek ünnepsége.

Nos, ez tart évek óta, és az utóbbi időben itt az újabb szörnyszülött, fesztnek írva. Veréb Feszt, Undergraund Feszt, Erdőkertes Feszt stb. Na és a kedvencem a bugyuta szóviccel megspékelt SzeptEMBER Feszt.

Tessék mondani, muszáj?

Egyébként a fest szó alapjelentése: erős, kemény, tartós, mint a tömény hülye szógyalázáskényszer az (állítólag) írástudók bizonyos köreiben.

(Név és cím a szerkesztőségben)

Súlyos élelmiszerbiztonsági kockázatot jelentő higiéniai problémákat tapasztaltak a Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (Nébih) ellenőrei Budapesten, egy II. kerületi vendéglátóhely ellenőrzése során, emiatt az étterem tevékenységét azonnali hatállyal felfüggesztették, és megközelítőleg 50 kilogramm élelmiszert vontak ki a forgalomból - közölte a hatóság csütörtökön az MTI-vel.

Toroczkai László úgy gondolja, hogy a Mi Hazánk majálisán feltűnt náci karlendítőkről született fotó csak médiamanipuláció, hiszen a média egyik része le akarja járatni a mozgalmukat, a másik része pedig totálisan elhallgatja a pártjukat.