Az olasz nem háborúra termett

Népekről szóló közhelyek között mindig is fontos szerep jutott annak a kritériumnak, hogy milyen a viszonya a harchoz, az erőszakhoz, a háborúhoz. Bár jól tudjuk, hogy minden klisé sántít, az olaszokat aligha sorolják a „katonás”, „vasfegyelmű” népekhez, sőt, inkább úgy tekintenek rájuk, hogy lelkük mélyén utálják a drillt, a hadsereg rideg esztelenségét és mindent ami ehhez kötődik.

2010. február 24., 15:13

A közelmúltban két olasz filmet is vetítettek a Duna TV Angyalbőrben című sorozata keretében, mindkettő a második világháború idején játszódik, és mindkettő a fentieket látszik igazolni.

Az első, a Gabriele Salvatores rendezte Mediterraneo, amely 1992-ben megkapta a legjobb külföldi film Oscar-díját, egy Rhódoszhoz közeli kis „névtelen” görög szigeten felejtett olasz egység mindennapjait mutatja be. Miután elszakadtak csapataiktól, elvesztették fegyvereiket és rádiókapcsolatuk is megszűnt az övéikkel, és egyáltalán a külvilággal, többségük szép lassan „beilleszkedik” a sziget életébe (parancsnokuk például egy helyi ortodox kápolnában fest freskókat, egy másik a természeti csodákat fotózza, mások a gyerekekkel vívnak vérre menő focimeccseket, többen szerelmesek lesznek), és az idő múlását, a történelmi széljárás megváltozását sem veszik észre.

Bár elvileg „megszállók”, a helyiek sem tekintik őket annak, és ők is felfedezik ennek az egyszerű életnek a derűjét, szépségét. Amikor eljön a „szabadulás” órája, többségük csak „kötelességből” tér haza, a film végén pedig az egykori parancsnok, az otthoni „szép új világban” csalódott őrmester és a szigetre nősült, megözvegyült katona együtt hámozzák a saját termésű padlizsánt a görög napfényben.

A második, a „nagy öreg” Mario Monicelli mindeddig utolsó filmje, a Sivatagi rózsák (Le rose del deserto, 2006) egy Líbiában állomásozó egészségügyi alakulat sorsát mutatja be. Az orvosok és szanitécek minden porcikájától idegen a háború: miközben inkább érdekli őket otthon maradt szeretetteik sorsa, mint az egész őrület végkimenetele, megpróbálják megőrizni emberségüket, életszeretetüket és humorukat a legtragikusabb pillanatokban is. Egy olasz próbálja komolyan venni a háborút és a katonásdit: egy őrült, karrierista tábornok, de ő is köznevetség tárgya lesz.

Az egyik jelenetben az olaszok némileg „irigykedve” nézik a mindig tiszta, kemény, feszes német szövetségeseket, de ebben az irigységben azért benne van, hogy „a fene akar olyan lenni, mint ők”. Felejthetetlen a Michele Placido alakította káplán figurája, akiben a lelkipásztori hivatás állandóan vegyül egyfajta szerető apai szigorral, és aki bajtársainak a valláson messze túlmutató hitét hivatott megóvni. Amikor Simeone atya a halott katonát „összeadja” otthon hagyott várandós menyasszonyával, hogy a lányt ne vegye a falu a szájára és özvegyi nyugdíjat is kapjon, akkor is tudtam volna, hogy olasz közegben játszódik, ha filmből kiragadva látom és a szövegből, a nevekből sem utalt volna erre semmi.

Ezért is szeretem annyira az olasz lelket.

További olasz tárgyú cikkeinket olvashatják a

oldalon.

Nyolcvanegy éves korában elhunyt András Ferenc Kossuth- és Balázs Béla-díjas filmrendező, forgatókönyvíró, producer, érdemes művész, a nemzet művésze - jelentette be csütörtökön Szombathelyen Kollarik Tamás, a Nemzeti Média-és Hírközlési Hatóság elnöki főtanácsadója és Lovass Tibor, a Savaria Filmakadémia elnöke a 11. Savaria Filmszemle keretében rendezett médiakonferencián.

Családja, barátai, pályatársai, tisztelői kísérték utolsó útjára Tordy Géza Kossuth-díjas, kétszeres Jászai Mari-díjas színművészt, rendezőt, érdemes és kiváló művészt, a nemzet színészét, a Halhatatlanok Társulatának örökös tagját csütörtökön Budapesten, a Farkasréti temetőben.

Minden évben április 16-án tisztelgünk a holokauszt magyarországi áldozatinak emléke előtt. A nap arra emlékeztet, hogy 1944-ben április 16-án kezdték meg az első gettók és gyűjtőtáborok felállítását hazánkban. A holokauszt magyarországi áldozatainak emléknapját megelőző délutánon Óbuda-Békásmegyer Önkormányzat megemlékezést tartott az Óbudai Zsinagóga falára állított emléktáblánál. 

2024. április 11., 11:02

A magyar költészet napját 1964 óta április 11-én, József Attila születésnapján ünnepeljük. Engedjék meg, hogy ezen a napon mi is tisztelegjünk a magyar líra előtt, ezúttal Nagy László csodálatos versével.